Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



همه ترجمه ها

جستجو
ترجمه های درخواست شده - Ionut Andrei

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

4 درحدود 4 - 1 نتایج
1
923
زبان مبداء
آلمانی Es ist in Österreich nicht so schwer ...
Es ist in Österreich nicht so schwer auf eine Universität zu kommen. Beim Medizin und Veterinärmedizin gibt es eine Aufnahmeprüfung, ebenso bei einigen anderen Fächern. In Österreich kann jeder studieren der einen Schulabschluss hat. Es gibt nur das Problem, dass viele Studienrichtungen dadurch zu Massenstudien werden.Bei diesen Studien hat jeder die gleichen Chancen. Du bekommst am Anfang des Semesters eine gewisse Anzahl von Punkten die du so zu sagen für eine bestimmte Lehrveranstaltung bieten kannst. Du musst dich daher entscheiden welche Vorlesung sehr wichtig für dich ist, oder welche du brauchst um einen bestimmten Studienabschnitt abzuschließen. Viele Studenten bieten daher für bestimmte Kurse sehr viele Punkte, weil es aber zu viele Anmeldungen gibt werden sie nach dem Datum der Anmeldung gereiht. Ein weiteres Problem ist, dass du diese gesetzten Punkte nicht zurück bekommst. Allerdings kommt man sehr leicht auf eine UNI.
Zum Glück, und dass ist wirklich toll für alle Studenten, zahlt man in Österreich nichts für das Studium. Außer du gehst auf eine Fachhochschule, da kann ich dir aber nicht genau sagen wie viel du Zahlen musst.
Wie heißt die Studien Richtung die du wählen möchtest?
This is a part of a mail I got from an austrian girl I corespond with. It is about the educational system in Austria. It is mostly about the Universities in Austria.

ترجمه های کامل
رومانیایی ÃŽn Austria nu este...
325
44زبان مبداء44
رومانیایی Lucrurile mici pe care le facem si le spunem au...
Lucrurile mici pe care le facem şi le spunem au mare importanţă în timp ce noi ne urmăm calea.
Un gest frumos poate să ia povara umerilor obosiţi de drum.
O vorbă bună poate îndulci inima precum o ploaie de vară peste florile însetate.
Câtă bucurie ţâşneşte deodată din lucrurile mici şi simple, deci simplu, dar din suflet "LA MULŢI ANI!"

îţi urează cu ocazia zilei tale de naştere,
părinţii Claudiei
Este nevoie de o formulare aniversară, ca format al textului.

** corrected word: trăsneşte -> ţâşneşte

ترجمه های کامل
انگلیسی Small things we do and say have great ...
ایتالیایی Le piccole cose che facciamo e diciamo...
328
10زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.10
انگلیسی I really don't want to go home I want to wake up...
I really don't want to go home. I want to wake up next to you every morning. If you only knew what you mean to me.

No other boy has ever made me feel this way. You always make me smile, you make my body shiver when you are near, all my problems disappear when I am with you and I am happy.

It breaks my heart to leave you today. I truly wish I could stay.

I am in love with you

ترجمه های کامل
ترکی Ben gerçekten eve gitmeyi istemiyorum
رومانیایی Chiar nu vreau să mă duc acasă vreaz să mă trezesc...
1